「今日の会議、どんな話だったっけ?」「あの議事録、誰がまとめるんだっけ…」
日々の会議で、こんなお悩みを抱えていませんか? 現代ビジネスにおいて、会議は欠かせないものですが、その準備や議事録作成、情報共有には意外と時間がかかりますよね。
しかし、Google の AI 「Gemini(ジェミニ)」 と Google Meet の連携が、そんな会議の常識を大きく変えようとしています。まるで優秀な秘書がチームに加わったかのように、あなたの会議体験は劇的にスムーズになるんです!
その1:議事録作成はもう不要!?「自動メモ生成機能」の驚き
会議が終わってから、話された内容をメモにまとめたり、議事録を作成したりする作業は、時間も労力もかかるもの。しかも、重要なポイントを聞き逃してしまったり、まとめきれなかったりすることも…。
Google Meet の「自動メモ生成機能」は、そんなあなたの悩みを一気に解決します!
一体、何ができるの?
- 会議中の発言を自動で記録: あなたは議論に集中するだけでOK。AIが話された内容をしっかり記録してくれます。
- 整理された議事録を自動作成: 記録された内容は、Google ドキュメントに会議の要点や詳細な会話内容として自動でまとめられます。誰が何を発言したかまで文字起こしされるので、後から見返すのも簡単です。
- 途中参加も安心: 「これまでの概要」機能を使えば、会議の途中から参加しても、これまでの流れをすぐに把握できます。
- 共有もスムーズ: 作成された議事録は、会議後すぐにGoogle ドライブに保存され、参加者には自動でメール通知されます。Google カレンダーの予定にもリンクが添付されるので、必要な時にすぐにアクセス可能です。
- 「次のステップ」まで提案: 今後、順次展開予定の機能では、会議中に決定されたフォローアップやタスクまで自動で記録され、会議後のアクションを効率的に進められます。
まさに「会議が終わったら議事録はもうできている」という夢のような体験が実現するのです。この機能があれば、議事録作成の負担がゼロになり、あなたのチームはより本質的な議論に時間を割けるようになります。
その2:言葉の壁をなくす!「字幕翻訳機能」でグローバルな会議もスムーズに
国際的なチームとの会議や、外国語でのプレゼンテーションなど、言葉の壁がコミュニケーションの妨げになることはありませんか?
Google Meet の「字幕翻訳機能」があれば、そんな心配はもういりません。
どうやって使うの?
会議中にこの機能をオンにするだけで、話された内容がリアルタイムで選択した言語に翻訳され、字幕として表示されます。まるで通訳がいるかのように、お互いの発言をスムーズに理解できるようになります。
こんな時に役立ちます!
- 海外支社との定例会議: 言語の違いによる誤解をなくし、スムーズな情報共有を実現します。
- 多国籍メンバーとのプロジェクト会議: 全員が同じ言語を流暢に話せなくても、議論が途切れることなく進みます。
- 外国人顧客との商談: プレゼンテーション内容を正確に伝え、信頼関係を築く手助けになります。
自動メモ生成機能と組み合わせることで、多言語での会議内容も正確に記録され、後から振り返る際も非常に役立ちます。
あなたのビジネスを次のステージへ
Google Meet と Gemini の連携は、単なるツールの進化ではありません。会議の準備や記録にかかる時間を劇的に削減し、より質の高い議論と迅速な意思決定を可能にすることで、あなたのビジネスの生産性を飛躍的に向上させます。
「会議疲れ」を感じていた方も、この新しい体験で、きっと会議がもっと有意義な時間になるはずです。
これらの機能は、**Google Workspace の対象プラン(Business Standard 以上)**でご利用いただけます。まずは無料でお試しできる期間もありますので、ぜひこの革新的な機能を体験し、あなたの会議を、そしてビジネスを次のステージへと進化させてみませんか?
私たちはこれからも、Google の AI との連携を強化し、あなたのビジネスを力強くサポートしてまいります。